小弟接觸過很多外國人(美中日韓) 日本人跟美國人都滿常認錯的 日本人常說,やらかした! やっちまった! 都是我搞砸了的意思! 申し訳ございませんでした 非常抱歉! 美國人也很常說 I'm sorry. I messed up. 也是我搞砸了的意思! 但我很少聽到台灣人說:對不起!我搞砸了! 在台灣生活數十年,真的"沒聽過台灣人"說: 「對不起!我搞事了!」或是 「我把事情搞砸了!」 你有聽過台灣人,認錯道歉承認"把事情搞砸了!"嗎? 為甚麼台灣人做錯事,都不會認錯道歉? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.253.90.125 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1742370014.A.5AE.html

💬 八卦 Gossiping 版:熱門文章

💬 八卦 Gossiping 版:更多文章