推 Lisanity: 啊打打布魯Ken 06/29 22:08
我也覺得最後明明角色是blue ken才對
→ gcobc12632: 阿勒固 = Sonic boom 這個更神奇ㄅ== 06/29 22:09
推 vgundam77: 記得是早期的機板有些音會發不出來 導致發音跑掉 06/29 22:10
推 ilv1181023: 不就 猴溜肯 06/29 22:10
→ Lisanity: yoga fire yoga flame 06/29 22:10
→ ahw12000: 泰山拔辣加啊 06/29 22:10
→ haoboo: 泰山芭樂汁 06/29 22:10
笑了,既然有兩個人講到泰山,肯定不是偶然XD
該不會很多人都念泰山開頭XD
→ ice76824: 泰山不辣假 06/29 22:11
推 Houei: Tiger 06/29 22:11
推 Lisanity: Tiger 阿普湯 06/29 22:13
你們是在說有個一直念tiger的倒數第二關魔王嗎
那個我後來看了某個作品後,
都念tiger阿帕查; 另外剛去聽,好像是念tiger uppercut?
推 MasakiPei: 飛賊斧架~ 06/29 22:13
→ a7788783: 阿都ken 06/29 22:14
→ ahw12000: 不是很多人都念泰山 是當時玩過都一定念泰山啊 06/29 22:16
推 dokutenshi: 阿都KEN 猴溜KEN 泰山芭樂汁 06/29 22:16
→ dokutenshi: 經典的阿勒故不用多說 至於塔爾錫的兩招火球以前大多 06/29 22:18
→ dokutenshi: 會聽成呼啦FIRE跟呼拉佩之類的空耳 06/29 22:18
什麼、不是呼嘎pire?
推 hibbb: 波塞先哺ken <-- 你應該是想知道這個? 06/29 22:19
糟糕我已經搞混了,你是在說跟1F一樣的招式嗎
也就是龍捲旋風腳?
剛重聽,讓我念的話會念 "阿帕洽噗路ken"
推 wenku8com: 豪威 魔洞 06/29 22:19
→ Lisanity: 對 泰國的那位 06/29 22:20
→ Lisanity: 泰拳 Sagat 06/29 22:21
小時候我覺得Sagat好帥
https://www.youtube.com/watch?v=vsmbdJFiNH8
→ Lisanity: 最後的大魔王是Vega司令 06/29 22:23
→ dokutenshi: 可能龍肯兩個人的發音有差別吧 聽龍的語音會比較接近 06/29 22:27
→ dokutenshi: 泰山芭樂汁那種空耳 06/29 22:27
推 haoboo: 泰山芭樂汁當年就跟阿雷故一樣的流傳度阿,那年代有玩的應 06/29 22:28
→ haoboo: 該都知道這個叫法 06/29 22:28
推 Arkzeon: 馬沙Ken不Ken 06/29 22:33
→ lazioliz: 泰山芭樂汁啊 06/29 22:34
推 DiMammaMia: 我們這邊好像都只會發Tata 後面就忘了 06/29 22:34
推 Arkzeon: 尤拉fire 尤拉呸 06/29 22:36
推 minoru04: 泰山芭樂汁+1 06/29 22:36
→ JIM1985: 泰山芭樂汁阿 06/29 22:43
推 QMOLUV21: 泰山布魯汁(ㄐㄧㄚ、) 06/29 22:46
→ QMOLUV21: 之前看到有YTer解說 好像是s的音出不來 06/29 22:46
推 chrisjeremy: 拔加芭樂汁 06/29 22:57
→ chrisjeremy: 小時後都叫芭樂汁 06/29 22:57
→ ainamk: 詞彙開頭子音會掉 然後摩擦音不管在不在開頭都會掉 06/29 23:01
→ ainamk: sonic boom → onicoom → 阿磊固 06/29 23:02
→ norefish: 泰山芭樂肯 06/29 23:05
推 lovingyou: Tiger~tiger~tiger蘿蔔湯 06/29 23:10
推 ex990000: 超電磁 塔茲馬ki! 06/29 23:37
推 guolong: 都念泰山芭辣汁 06/29 23:53
推 BBCF: 泰山不溜拳 泰山不兩拳 06/30 00:02
推 llabc1000: 泰山芭樂汁 06/30 00:07
→ h75311418: 阿里固後來變舒婷 06/30 00:18
推 newage5566: 泰山芭樂汁+1 06/30 00:27
推 shadowdio: 泰山拔辣汁 06/30 00:30
→ Madevil: 沙卡特的當時不是都胎哥胎哥的喊嗎?沒聽過有人說泰山的 06/30 00:30
推 Fakhrou: 我都唸“該該不溜啃” 06/30 00:31
推 windqqr: 泰山不魯啃 06/30 00:34
推 rapnose: 【どすこい】→【護固椅】 06/30 01:02
推 haoboo: 泰山芭樂汁是龍捲旋風腳,不是沙加特那招 06/30 01:09
推 lovingyou: 沙加特是胎哥蘿蔔湯 06/30 01:31
→ Madevil: 還是聽不出來旋風腳哪裡有泰山的音,就 啊加加不辣加 06/30 01:58
推 AdagioGminor: 相撲 -> 昏桂(粉粿) 06/30 02:00
→ AdagioGminor: 春麗 -> 當ㄍㄧ(童乩) 06/30 02:00
→ Madevil: 就太難發音的大家還是會用旋風腳,就算少兩個字 06/30 02:00
→ AdagioGminor: 飛龍 -> 蚵仔煎 06/30 02:02