UBW Unlimited Blade Works 俗稱我是劍骨頭 士郎跟Archer的大絕招 使用之前一定會唱一段詩 士郎唱日文,Archer唱英文 Fate原作是2004年的作品 但有配音的版本則是2006年電視動畫播出與2007年原作配音PS2移植作 當初晦澀的蘑菇文第一次加上了聲優的配音是什麼感覺? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.64.25.104 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1702604353.A.16D.html
Wardyal: 一灘 12/15 09:39
SOSxSSS: 發音跟大便一樣 12/15 09:40
hk129900: 沒感覺 真的唸出來蠻虛的 12/15 09:40
SangoGO: This is a pen. 12/15 09:41
ryanmulee: 配上Emiya還挺有一回事的 仔細回去看到底在供三小 12/15 09:41
allanbrook: 原來聲音帥還是會很尬 12/15 09:41
npc776: 我玩到他在唸咒的時候還沒有語音 所以我只聽得到emiya 12/15 09:42
cor1os: 日式英文 慘不忍睹 12/15 09:42
cor1os: 而且內容在念三小也是意味不明 12/15 09:42
SALEENS7LM: 阿紅你還是唸日文吧 12/15 09:43
npc776: 那句"武器的貯藏還足夠嗎" 還是我自己喊的(ry 12/15 09:43
Valter: "他會說英文" 12/15 09:43
shadowblade: 重點是BGM 12/15 09:43
owo0204: 尬爆 日文還比較好 12/15 09:46
WHOKNOW4: 很尷尬 12/15 09:48
shuten: 萬磁王: 12/15 09:49
abcde79961a: 維大力?義大利? 12/15 09:50
willytp97121: Fate第一版動畫裡這段很蠢 看不出哪裡厲害紅A開完 12/15 09:50
willytp97121: 結界拿一把醜到哭爸的彎刀 12/15 09:50
npc776: UBW本來就是個沒多厲害的東西 打一般英靈就是被專武爽虐 12/15 09:52
DarkKnight: 覺得英文的大意有點怪 下次用拉丁文比較潮 12/15 09:53
DarkKnight: 阿紅你還是唸日文吧+1 12/15 09:53
Irenicus: 雞皮疙瘩 尷尬的那種 12/15 09:57
asdfgh369: 諏訪部的英文算還行了啦,加上UBW的BGM~潮 12/15 09:57
hank81177: 謎之日式英文 12/15 09:58
jpnldvh: 超尬老實說 12/15 09:58
greg90326: 不意識到日式英文的話其實鰻潮得 12/15 09:59
s2500205: 跟詠唱一樣潮 12/15 10:00
shinobunodok: 叫士郎英文課的時候認真上 12/15 10:02
dog29635841: UBW好歹收了B叔幾條命 給點面子 12/15 10:04
yingalaxy: 加bgm很潮呀,被月光照到就知道準備開大了 12/15 10:06
Willdododo: 有正常英文水準 都會覺得尷尬吧 12/15 10:07
yingalaxy: 而且這段原本是saber線沒有的,搭上片尾曲透露紅a可能 12/15 10:11
yingalaxy: 的身份讓我覺得可惜紅a故事結束了… 12/15 10:11
miyazakisun2: 口音太重 12/15 10:11
KL62477: 有點尬 12/15 10:11
dickec35: 英文句式本來就寫得滿尷尬的,聲優已經盡力了,以前B站 12/15 10:12
dickec35: 還把這段英文拿給萬磁王唸,一樣尷尬到爆 12/15 10:12
notsmall: 萬磁王唸出來超尬超好笑 12/15 10:16
idiotxi: 很好笑 12/15 10:18
CJH4412: 尬到爆 12/15 10:19
Sunming: 讓伊恩麥克連唸劍骨頭超失禮 記得當時是在訪問他其他作 12/15 10:21
Sunming: 品吧 12/15 10:21
JUSTMYSUN: 中二 12/15 10:22
speed7022: 尬死 12/15 10:32
Sinreigensou: 尬 12/15 10:32
TraceON: 身寸惹ㄦ 12/15 10:36
web946719: 頭好痛 文法沒錯但看不懂 12/15 10:37
Dayton: 英文有夠尷尬 12/15 10:37
Xanphenir: 日本人的英文文法 + 日本人的英文發音。超尬。 12/15 10:38
shirokase: 萬磁王:這它媽的到底在唸殺洨 12/15 10:41
firewater899: 沒BGM尬爆 12/15 10:44
swad292pn: https://streamable.com/wt8u 12/15 10:44
MrGamplin: cringe 12/15 10:46
fancydick501: 日式英文 尬 12/15 10:47
MoonMan0319: 聲音很帥 12/15 10:58
wsxwsx77889: 第一次覺得很帥 12/15 11:05
wsxwsx77889: 之後看到我是劍骨頭的翻譯後每次都會笑出來 12/15 11:06
RapunzElsa: 我是劍骨頭 12/15 11:16
johnli: 06版還不錯吧 邊打邊找機會念 ubw電影版一堆亂改才是尬 12/15 11:18
johnli: 士郎也改念英文 12/15 11:18
Christer1225: 我覺得聽到Last Starsust比較震撼 12/15 11:21
plasticdrink: 想起中二的時代,很懷念,一種原始的感動 12/15 11:21
catlazy42120: 我記得有摩根費里曼唸過的版本,蠻不錯聽的 12/15 11:24
ziggyzzz: HF 麻婆的詠唱才帥 12/15 11:45
usoko: 你懂英文就會覺得很尬 不懂英文就會覺得很潮 12/15 11:55
sasakihiroto: 英文超尬 請萬磁王唸超搞事 12/15 12:03
scott29: 中二度滿滿 12/15 12:09
furykaku: 如果是以十四行詩的形式搭配韻律來創作,應該就不會讓I 12/15 12:20
furykaku: an McKellen看著不停皺眉頭,露出那種我到底看了什麼的 12/15 12:20
furykaku: 表情。 12/15 12:20
blue41403: 口音太重 12/15 13:42
E7lijah: 日式英文口音太重真的滿尬的 12/15 14:16
Wingedlion: BGM最潮感覺4配辣葛貓頭鷹叫聲=.= 12/15 15:57
Thatman1824: 工沙小 12/15 23:05
cheng31507: 超二 12/16 02:51

😊 希洽 C_Chat 版:熱門文章

😊 希洽 C_Chat 版:更多文章