推 ShW678: 早上好易磊 現在我有冰激凌 05/27 12:55
推 yeeNeko: 反觀 05/27 12:55
推 zarg1043: 講早上好 有人要森七七了吧 05/27 12:56
推 seanee: 林益全:? 05/27 12:56
推 sleepdog56: 反觀 05/27 12:56
推 Moukoko: 誰沒認真學日語? 05/27 12:57
推 cofee: 好強 05/27 12:57
→ kgkg0057: 人品定優劣 苦練決勝負.. 05/27 12:59
推 sakurarein: 早上好 現在我有冰激凌 05/27 12:59
推 MK47: 會講簡單片語不難 難的是他能聽懂 好厲害 才去沒多久耶 05/27 12:59
→ lon888: 早上好 05/27 12:59
推 zego41: 人家剛離開學校,學習能力比較好,跟打好幾年出去的不同 05/27 13:00
推 Eos: 日文講難還是聽難 05/27 13:01
推 GakkiMyWife: 去快2年了 聽得懂正常吧 05/27 13:01
→ GakkiMyWife: 小孩子學習力比較強 05/27 13:01
推 cjo76223: 有一個去打工度假的前輩 05/27 13:01
→ neo74214: 一步是要不要復出? 不復出我就要棄追了 05/27 13:01
→ H132196: 他另一個繡愛妳一萬年 粉條來著 05/27 13:02
→ areett: 一步還在家躺 人家千堂都要打理卡路德了 05/27 13:03
推 Cathay: 君日本語本当上手 05/27 13:05
推 shanlin: 早上好 05/27 13:05
噓 happydoglas: 台灣人學日文超有誠意,結果你TM回他一句阿六的早上 05/27 13:07
→ happydoglas: 好? 05/27 13:07
推 kasim65: 他決定旅日就有開始學日文了 加上從小看動漫 學習能力快 05/27 13:09
推 Jimmu: 日本人日本人認識姓孫的都不是肉腳,孫悟空、孫悟飯、孫悟 05/27 13:09
→ calculus9: 反? 05/27 13:10
推 gotohikaru: 看來有點語言天份 05/27 13:10
→ kasim65: 他就動漫宅 喜歡第一神拳跟火影這種王道動漫 05/27 13:11
→ Jimmu: 天,都是超級賽亞人,然後現實生活哩,居然會遇到一個孫, 05/27 13:11
→ Jimmu: 該不會也被認為賽亞人吧?!孫易磊選七龍珠當初場曲較適合 05/27 13:12
推 ayutakako: 早上好個鬼啦,說早安好嗎? 05/27 13:13
推 sawa26: 好的 早上好 05/27 13:13
推 hcastray: 早上好www 05/27 13:14
→ alex2426chen: 日本人學中文普遍還是以簡中居多 會這樣講就不用太 05/27 13:15
→ alex2426chen: 意外 05/27 13:15
推 hiti: 媽的!第一神拳從我小時候到現在還沒完結 05/27 13:16
推 LEEWY: 語言真的很吃天份,就算都學會,也是有發音標準跟怪腔調的 05/27 13:17
推 idtvgame: 陳偉殷也是日文很好,希望他能跟陳一樣一路投上大聯盟 05/27 13:18
→ idtvgame: 拿超大合約 05/27 13:18
推 rodion: 日本人被中共國文化侵入太甚了吧 台灣用的是"早安"好嗎? 05/27 13:19
→ yolasiku: 說早上好 會讓人興奮的 也只有那群人 05/27 13:19
推 busters0: 易磊早上好 05/27 13:20
推 thigefe: 才看到陳英村殺熊而已 05/27 13:22
推 stardream226: 早上好易磊 我現在有冰激凌 05/27 13:22
噓 asiagodzedAG: 有個去五年的 什麼都不會 05/27 13:23
推 peko666: 20歲正是大學生的年紀 學習力很好啊 05/27 13:24
→ jumperman: 反觀 05/27 13:25
推 JackeyChen: 滯日中國人比大家想像的多,不意外 05/27 13:26
→ CaminoI: 發音準確其實不完全等於語言學習好 有的人就是有完全複製 05/27 13:26
→ CaminoI: 的天份 不知道在說什麼也能複製得幾乎一模一樣 05/27 13:26
→ CaminoI: 聽覺細胞刺激基本上在小時候就定調了 年紀大一點再刺激聽 05/27 13:28
→ CaminoI: 覺細胞也沒用 聽不出來差別分辨不出細微差異 05/27 13:28
推 amos30627: 肯學日文的話 不難吧 05/27 13:29
推 mtcoat: 看來某打工前輩是不是留下不好的印象呀 05/27 13:29
推 bearprince: 不想學什麼都是藉口 想學什麼都能成為動機 05/27 13:31
推 dai26: 千禧世代的還有在看這部漫畫?真難得 05/27 13:31
推 juin21: 第一神拳好歹是運動類動畫前幾名好看的 05/27 13:34
推 tenshou: 台灣第四台的瘋狂重撥習慣連小當家國小生都知道 05/27 13:34
→ pika60720: 外國人無論是學習中文還是用網路Google翻譯,優先出現 05/27 13:35
→ pika60720: 的都是簡中用法吧,不知道台灣說法是早安很正常== 05/27 13:35
推 DPP48: 日本語識聽唔識講喔 05/27 13:35
推 worldtree: 早上好咧笑死 05/27 13:35
推 Hsu1025: 覺得跟學習力沒啥關係 有沒有心而已 05/27 13:36
→ pika60720: 辰己涼介一開始發限動跟江國豪互動也是用簡中,後來有 05/27 13:36
→ pika60720: 人提醒才知道要用繁中 05/27 13:36
→ LtoM722: 臺灣通常會說早安啦… 05/27 13:38
→ Huayra: 第二年就不靠翻譯 反觀學長五年都帶著翻譯 05/27 13:39
→ kgkg0057: 去五年的...雞柳條:)..窘窘.. 05/27 13:39
推 albert7387: 台灣人都說早,連安都不說 05/27 13:41
噓 dader: 早上好 你媽可安好 05/27 13:41
推 may0328: 我都繡OPPA 05/27 13:43
推 dai26: 好的,早上好 05/27 13:44
→ pika60720: 我融粉,看訪問跟談吐覺得大王本來就不是腦袋很聰明的 05/27 13:45
→ pika60720: 類型,而且學語言很吃天份,不勉強他== 05/27 13:45
推 dwood123: 台灣人都說敖早 05/27 13:46
推 zeze6666: 反觀去五年才只能勉強擠出一兩句那位… 05/27 13:46
推 lonelysin: 語言這東西沒天份就是靠苦練 05/27 13:47
推 aotom: 日本人多數學中文還是學中國那套用法,學校中文課記得也是 05/27 13:48
→ aotom: 中國用語占多數 05/27 13:48
推 tedandjolin: 投觸身球打者敢上來的話 就輪擺式位移揍扁對方 05/27 13:49
→ lonelysin: 日本人的9成中文一直都是普通話。 05/27 13:49
→ aotom: 會學注音符號、繁中還是少數,別太苛責他們 05/27 13:50
→ lonelysin: 學注音繁中的日本人是極極極少數。 05/27 13:52
推 airflow: 易磊是Amis, 用阿美族語比較有誠意啦 05/27 13:52
推 WongTakashi: 畢竟日中都是用羅馬拼音 這對日本人來說會比較好學 05/27 13:53
→ jumperman: 以前認識幾個中文系的,就算都知道注音發音比較準和其歷 05/27 13:53
推 Touber: 反觀是在說誰啊?上上位至寶? 05/27 13:53
→ jumperman: 始發展,沒半個人在學注音..就我自己認識的是這樣~ 05/27 13:54
→ jumperman: 也許勉勉強強當中有一位跟我語言交換的時候,他可以認得 05/27 13:55
→ jumperman: 一些..但還是很不習慣~ 05/27 13:55
推 miarika123: 早上好冰淇淋不就梗嗎== 05/27 13:57
推 kelosh22: 我看到坂垣有超能力就不看了 還以為要網王化了 05/27 13:57
推 as12as12tw: 他是真的看得出很用心在學,音調、流暢度都不錯,用 05/27 13:59
→ as12as12tw: 詞方面看得出還是有以中文模式來選擇日語用詞的感覺 05/27 13:59
→ as12as12tw: ,但也有一些句子有開始脫離這狀況的感覺。不過可能 05/27 13:59
→ as12as12tw: 在記者會上比較緊張,稍微有點口型不敢打太開的感覺 05/27 13:59
→ as12as12tw: ,看隊友訪問覺得私下可能沒這麼怕了。以兩年來說算 05/27 13:59
→ as12as12tw: 是很不錯了,以後能講得更自信的話更棒。 05/27 13:59
→ info1994: 日文肯學的話 基本溝通不成問題 05/27 14:00
推 mumuwei: 活網之光 05/27 14:05
推 BoyoChen: 早上好 易磊 我有冰淇淋 05/27 14:08
推 WindSpread: 自我要求真的高 05/27 14:08
噓 faker007: 早上好是三小啦 05/27 14:13
推 jason050117: 好的 早上好XDDDDDDDDD 05/27 14:15
推 rlrbc: 好的早上好,早上好易磊 我現在有冰激凌 05/27 14:19
推 riahserf: 青鳥管到日本人說什麼了嗎XD 05/27 14:21
→ e2204588: 就算金城武 講日文也會有點中文的影子 05/27 14:27
推 nomosa: 曾經也有位繡著看三小的 05/27 14:30
推 Coslate: 反觀某個被退貨的 05/27 14:31
推 efkfkp: 早上好是在玩江希娜的梗嗎(? 05/27 14:39
→ hinajian: 熬炸 05/27 14:44
推 sg1987: 我看他再一年就不需要翻譯了 學的非常認真 05/27 14:45
推 benson502: 日本語上手ですね 05/27 14:47
推 GooglePlus: 不像另一位前輩 05/27 14:47
推 frankgggg: 早上好 早上好 早上好 05/27 14:52
推 telescopy: 在火腿先發海裡能有15場出賽就不錯囉~ 05/27 14:54
推 pt510148: 全世界學中文都是用對岸那一套吧,甚至聽說連台灣在教 05/27 14:59
→ pt510148: 外國人學中文也是用漢語拼音在教,不得不說拼音對於從 05/27 14:59
→ pt510148: 小學注音長大的台灣人來說很智障,但對初學中文的外國 05/27 14:59
→ pt510148: 人是真的比較友善 05/27 14:59
推 stanley86300: 有人被釣了 笑死 05/27 15:01
推 k0030: 有用注音學中文的外國人啊,中山大學應該是用注音教吧 05/27 15:02
推 AhCheng: 怎麼不刻個女人會影響我的球速XD 05/27 15:05
推 qwert9074588: 早上好:) 05/27 15:10
→ fantasyhorse: 早安早安早安 05/27 15:19
推 BraveCattle: 一步兩步的一步 05/27 15:40
推 cool34: 對日本人來說 中式中文和台式中文他們覺得都差不多啦 05/27 15:41
推 kasim65: 因為拼音 本來就適合國外的人學語言 05/27 15:43
推 magician5566: 講早上好沒什意見 就用法不同而已 但如果是特地要跟 05/27 15:46
→ magician5566: 孫打招呼 用早安比較好吧 畢竟我們這用的是早安 05/27 15:46
→ kasim65: 全世界目前只有台灣用注音阿 不過以前星馬也有用 05/27 15:47
推 citi: 台灣人:早什麼上好,早安啦! 05/27 15:54
噓 davidrick: 要表達敬意結果連查證一下都懶 05/27 16:00
推 jackywill: 進場曲也是第一季的片頭 05/27 16:09
推 stardream226: 注音才是正統中文 早在宋代就有注音概念 05/27 16:09
推 yuejhihwang: 台灣人都講勞炸 05/27 16:25
噓 arl: 愛你一萬年關粉條屁事..這首是翻唱 05/27 16:34
推 gkt59488: 早上好台灣 05/27 16:38
推 Eos: 嫌人家學的是對岸還台灣中文也太無聊 台灣人一開始學英文有 05/27 16:38
→ Eos: 在管英式還美式嗎 05/27 16:38
推 tedandjolin: 正港台灣人當然用早安 但如果打早上好可以讓某族群 05/27 16:50
→ tedandjolin: 血壓變高的話 偶爾用倒還是可以 05/27 16:50
→ seedroy: 偶像還是鷹村好,不然一步後面被打到引退 05/27 16:54
→ eric999: 鷹村當偶像比較好+1 一步有點不吉利 他不到25歲就退休了 05/27 17:03